10 ameriških besed, ki nimajo nobenega ekvivalenta v nobenem jeziku
Ljudje, ki potujejo v ZDA - veste, obstaja nekaj: vstopite v avto in se vozite naprej in nazaj po cesti 66 - premikate se iz države v državo, včasih so presenečeni nad tem, kako se jezik spreminja, odvisno od terena, na katerem se znajdejo.
V Ameriki je objavil celo pet zvezkov »Slovar ameriške regionalne angleščine«. Odločili smo se, da izberemo nekaj besed, ki jih lahko sedaj, če želite, uporabite v vsakodnevni komunikaciji z angleško govorečimi prijatelji..
1. Whoopensocker (n.), Wisconsin - ko nekaj "neverjetno" in "nenavadno" in "edinstveno" ob istem času, ampak izraziti svoje veselje tudi te besede niso dovolj, potem pa jo pokličite whoopensocker - vse izredno in osupljivo lepo - od poljubljanja do plesnega gibanja.
2. Snirt (n.), Srednji zahod - ta beseda je primerna za uporabo letos vsem Rusom, saj pomeni dobesedno: veter s snegom in blatom, pomešan in prepreči življenje. Če želite popolnoma spremeniti govor, spremenite samostalnik v pridevnik: »Danes spet nekaj snirty«.
3. Wapatuli (n.), Wisconsin - ta pijača je znana vsem študentom in alkoholikom, saj je wapatuli peklenska mešanica vsega močnega, ki je bilo na dosegu roke - vodke, viskija, rakije, rahlo razredčenega z nečim ne zelo močnim - recimo, belo vino ali žganje. Odstrani pol kozarca.
4. Jabble (v.), Virginia - kar se običajno dogaja v torbici povprečne ženske. Ali pa, ko stojiš pred vrati svojega doma in se petnajst minut hodi po svoji torbi, ker ne moreš najti ključev. To je zato, ker se vse, kar oblečete, ponavadi z vami, obrne na glavo, pomeša in na splošno je v popolni zmešnjavi, čeprav ste se pravkar spomnili, da ste vse precej lepo.
5. Sneetered (ch.), Kentucky - Če ste bili prevarani, napihnjeni, nikoli niste **, oropali in storili goljufivega dejanja proti vam, potem pa pomislite, da ste bili potopljeni. Mimogrede, samostalnik se lahko oblikuje iz te besede - Snitter je sramotna, nesramna oseba, najpogosteje politik.
6. Snoopy (adj.), Maryland, Pennsylvania - zanimiva beseda, ki opisuje nekoga, ki je zelo izbirčen in izbirčen, zlasti glede hrane.
7. Arky (adj.), Virginia - ta beseda nas dobesedno pošilja v Noevo Ark - Noah's Ark. Torej, če vas je kdo imenoval arky, je mislil, da ste staromodni in na splošno izginili iz našega časa. Se ne strinjate? Poškodil zlorabnika.
8. Faunch (glob.), Midwest - dobesedno pomeni »pogovor s televizijo«, izražanje svojih čustev, navdušenja ali jeze, ki se nanaša na škatlo, ki je nekakšen prenos, močno dotaknjen ali navdihnjen. Mimogrede, »namigovanje« besedi poznavalcem, da ne vedo, je prav tako šala..
9. Činči (adj.), Južne države niso „obremenjene“ ali „varčne“ in niti „domače“. To je najboljši pridevnik, ki opisuje, recimo, vašega prijatelja, ki vam z veseljem kupi pivo, vendar nikoli ne obdržite bencina, tudi če z njim potujete na dolge razdalje.
10. Larruping (adj.), Oklahoma, Midwest - včasih jemo nekaj, kar ne moremo opisati z eno besedo, ker je »božansko« in »okusno«, in »prsti so lizali«, in »jezik se pogoltne« hkrati. In tukaj - samo z eno besedo, ki izraža veliko čustev v zvezi s hrano. Najpogosteje se uporablja v izrazu "larruping good".